Thursday, December 3, 2009

THE GIFT~半顆心的恩典 X'mas Books

半顆心的恩典
THE GIFT
作者:理查.保羅.伊凡斯 Richard Paul Evans
出版日期:2008 年12 月 25 日
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010422765

The Gift

“The Bible says that God has chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty. My story is about one of God’s weak things. His name is Collin, a frail, beautiful little boy with a very special gift.” -The Gift

  • What if you discovered your child had the power to heal people, but it made him sick and could even cost him his life?
  • What if someone came to you for help because their child was dying?
  • Knowing that there are people who would do anything for your child’s power, would you ever tell anyone?
  • What if someone found out about his power?

Healing is the premise of my newest book, The Gift. Nathan Hurst meets Addison Park when they’re snowed in at the Denver airport. As Nathan is falling in love with this woman, he discovers her son’s gift of healing. Unfortunately, he’s not the only one. As Addison tries to protect her son, Nathan is drawn into the melee that unfolds. But there are things Addison doesn’t know about Nathan’s past….and her own son’s future.

I hope you enjoy it.

Richard


The Gift

Hardcover- 352 pages
October 2007

ISBN: 1416550011







世上沒有一種傷痛,無法用愛來療癒
There's no hurt so great that love can't heal it.
一個九歲男孩的奇異恩典,將帶給你前所未有的震撼與勇氣!

  *「說故事世界第一」得獎人、《紐約時報》千萬暢銷作家的奇蹟禮物。

  * 蟬連紐約時報排行榜13週,震撼全球百萬人心!

  幼年遭逢家變的納森,自小罹患妥瑞氏症,胸中隱藏的創痛與病徵使他慣於獨來獨往,直到他遇見一個帶著一兒一女的單親媽媽艾蒂森。艾蒂森的兒子柯林擁有一項「天賦」,只不過,他的健康會隨著每次的「運用」而每況愈下。當秘密意外走漏,社會大眾的好奇、貪婪、批判,如狂風驟雨般侵襲柯林不堪一擊的小生命,他們該如何以包容的愛度過這場難關……

作者簡介

理查.保羅.伊凡斯

  作者為兩個女兒提筆寫《雪夜裡的眼淚》(Christmas Box)時,並沒有想到它會成為全美超過四百萬本的暢銷書。至今他已經完成了十二本著作,全都進入《紐約時報》暢銷書排行榜,其中四本曾經被改編成電視劇,總計銷量超過一千三百萬本。他曾獲頒諸多獎項,包括一九九八年「美國媽媽書獎」、兩度榮獲「世界最擅長說故事獎」第一名,以及二○○五年《浪漫時報》年度「最佳女性小說獎」。

  一九七七年夏天,他創立了「國際聖誕禮物之家」,致力於關照受虐或疏於照顧的兒童。迄今有超過一萬三千名兒童曾被安置於「國際聖誕禮物之家」的所屬機構。他曾獲頒美國「救世軍全國善心獎」,以及《華盛頓時報》「世紀慈善家獎」。他同時也是國際直銷事業「Book Wise」的創辦人兼總裁。

  由於是備受歡迎的演講者,伊凡斯曾與諸如老布希總統、小布希總統、芭芭拉.布希、前英國首相梅傑、朗.霍華、伊麗莎白.道爾、迪培克.查普拉、史迪夫.艾倫以及包柏.霍伯等知名人士同台演說。伊凡斯曾在「今日晨間新聞」「娛樂夜線新聞」擔任來賓,也曾接受《時代雜誌》《新聞週刊》《時人雜誌》《紐約時報》《華盛頓郵報》《好管家》《今日美國報》《電視週刊》《讀者文摘》《家庭圈雜誌》專訪。伊凡斯目前與妻子凱瑞以及五名子女居住在猶他州鹽湖城。

  著作有《雪夜裡的眼淚》《跳舞》《我要有錢──問題是你有沒有當真,能不能做到五件事》等。

這部作品中包含了我們期待藉由閱讀得到的一切事物:親情的溫暖、人生意義的探索、孤獨與救贖……一口氣讀完它,夫復何求?
--全球女性小說第一把交椅Debbie Macomber

  一個難能可貴的作家,帶給我們一個難以形容的美好故事。
--H. McVey

  心地善良的男孩柯林和他溫暖的家庭深深打動了我。這是理查.保羅.伊凡斯的著作中,讓我掉最多眼淚的一本書。
--K Kline

世界再紊亂,依舊可以嚮往美好 洪蘭

  這是一本很溫馨的小說,在這冷漠的社會裡,讀到它會使你心頭一熱,很高興這世界上還有真善美。作者是個說故事高手,一個可能發生在你我身上的事,被他用真誠的語調,平實的句子,將你不知不覺中帶入主人翁的心坎中,象憂亦憂,象喜亦喜。到最後,故事完結,掩上書久久不能自己,這是一本成功的小說。

  故事的開始很平凡,任何住過美國的人都有大雪天、飛機停飛、困在機場的經驗,作者沒有特意告訴你男女主角是好人還是壞人,但是你看到女主角帶著兩個孩子,一個還剛做過化療,千里迢迢去看她父親最後一面,你馬上從心裡認定她是善良的好人。好人碰到不好的先生,家暴的受害者,在感恩節這種擁擠的時期,拿著免費的機票要去候補機位,你知道是沒有希望的,你不由自主地替她嘆息,你知道航空公司櫃檯的人說的是對的:「要候補?等到明年開春!」我們窮過的人都知道拿半價票或免費票的悲哀,她們一家註定要在機場露宿了。這時,男主角出現了,作者並未特別著墨來形容他,只安排了一場他打抱不平的場面,我們就認定他是好人了。當然他後來把最後一間旅館房間讓出來,讓罹患血癌的柯林不必在機場打地鋪,這時你就開始喜歡這個男主角了。

  故事的發展到此進入核心:每個人心中都有一個解不開的結,有意無意干擾著我們的心,有形無形影響著我們的行為。男主角十二歲時,父親不顧母親反對,買了一把槍,意外走火,打死了他的哥哥,他的父親因內疚而自殺,母親從此變了樣。看到這裡,你深深嘆息,祈禱他早日找到可以撫慰他心靈的人,後面發展不宜再寫,留待讀者去感受。我一口氣讀完,不顧第二天早上要爬起來趕高鐵出差,人還是嚮往美好的世界的,不管外面的世界多麼紊亂,人只要找到相知相愛的對象,一切苦難是可以過去的。

  我很喜歡男主角的哥哥跟他說的話:「納森,忘記過去,放下它。」

丹麥哲學家齊克果說:「生命只有走過才能了解,只有往前看才活得下去。」

Life can only be understood backwards; but it must be lived forwards.

(本文作者為陽明大學教授)

別忘了,人間也有天使 王剴鏘

  一半的我,是救治病患的醫師;另一半的我,是關照弱勢族群的公益人。書中角色柯林的那雙「奇蹟之手」,無疑是我與同志之士夢寐以求的。

  當我們行有餘力、富饒時付出關懷、展現無私的精神,我認為是相對容易的。而像柯林一般削減生命火光去助人,那是可遇而不可求的。本書的原書名叫《The Gift》(禮物),也帶有「天賦」的涵意,上天賜予柯林一個對九歲孩子來說太過沉重的使命,但是他最珍貴的禮物不在於他超越常人的能力,而是他一顆溫柔體貼的心。我接觸過無數的病童,他們童稚的語言經常令人心疼,但柯林的這句話絕對是其中印象最深刻的—當母親問他是否願意幫助某個男孩,即使會危及自己的健康,他回答:「換做我,我會希望有人可以治好我的病。」

  作者理查.保羅.伊凡斯也是一位慈善家,我相信他藉由柯林傳達出一個訊息:人間有再多痛苦也不必灰心喪志,因為我們身邊永遠存在著像柯林這樣的天使。

(本文作者為伊甸社會福利基金會董事長)

作者序

  本書的主角納森.賀思特患有「妥瑞氏症候群」,以及不自主反覆抽搐的毛病。「妥瑞氏症」是一種遺傳性神經系統病變,其特徵為身體和聲音兩方面不自主地反覆動作。我也有妥瑞氏症,書中所描述的症狀就是根據我自己的症狀。

  九歲時,我和哥哥去爬樹。哥哥不慎扯住一條七千伏特的電線,只聽見嚓一聲巨響,哥哥軟癱了的身軀便由上經過我身邊,掉落到地上。我爬下樹,驚聲尖叫著去找媽媽。

  帶媽媽回到現場時,只見哥哥一動也不動地躺在地上,皮膚發黑,電力穿透他的網球鞋跟,在鞋底打出好幾個洞。

  媽媽把耳朵貼在哥哥胸前,然後就搖著頭呼喚他的名字。幸好他突然哭起來,伸出一隻手喊疼。我永遠也忘不了他手指上那些深刻而怪異的印痕,看起來就像蠟燭貼住熱火鉗之後一般。

  那天晚上,爺爺來我家,爺爺擁有基督徒所謂的「聖靈的恩賜」,說得更確切一點,就是那種會治病的天賦異稟。他祈求上帝保佑哥哥的手能夠痊癒,不留下疤痕。

  才一個星期之後,醫生解下繃帶檢察傷口時,根本看不出任何受傷的跡象,不痛,也沒有疤痕。醫生說:「這不可能是同一個男孩!」

  媽媽向他保證如假包換,他說:「一定是什麼神奇偉大的力量發揮了功效!」

  《半顆心的恩典》這本書是關於傷痛的治療,人生在世,有時我最想要的就是能夠療傷止痛,或許世人皆如此。適逢聖誕佳節,希望這本書能為你的心帶來同樣的療效。

http://www.debbiemacomber.com/

Mrs. Miracle

Mrs. Miracle
Avon Books - Reisue
On Sale Now!

Practical advice from his new housekeeper helps Seth Webster, a widower with six-year-old twins, rebuild his life after the loss of his wife.

Description | Excerpt | Pre-Order

Debbie Macomber's Mrs. Miracle
Hallmark Movie Trailer


Debbie's Behind The Scenes Interview

Fairy Tale Weddings

Fairy Tale Weddings
"Cindy and the Prince" and "Some Kind of Wonderful"
MIRA Books Reissue
On Sale Now!

A Manhattan janitor upends an executive's life in Cindy and the Prince.

A Socialite chooses family over fortune in Some Kind of Wonderful.

Description | Order

One Simple Act
One Simple Act
Discovering the Power of Generosity

Howard Books Hardcover
On Sale Now!

What if you, personally, could make the world a better place . . . by tomorrow?

Description | Excerpt | Order

Autographed Special Editions
Signed and Numbered
Order Details
Angels At Christmas - Those Christmas Angels and Where Angels Go

Angels At Christmas
"Those Christmas Angels"
and "Where Angels Go"
MIRA Books Reissue
On Sale Now!

Shirley, Goodness and Mercy, three well intentioned angels who are occasionally allowed to intervene (or interfere!) in human affairs return in time for the holidays.

Description | Exceprts | Order

The Perfect ChristmasThe Perfect Christmas
MIRA Books Hardcover
On Sale Now!

What would make your Christmas perfect?

A heart-warming tale of finding love at Christmas.

Description | Excerpt | Order

Readers' Gui


No comments: